nte 夜莺声声欢鸣,
Toi qui as le cur gai 为有胸中爱情。
Tu as le cur à rire 你可一展欢笑,
Moi je l'ai à pleurer 我却难掩悲音。
伊莎贝拉的裙摆上绣满了花朵,纯手工缝制,古老的针法,密密麻麻jiāo织,写下地久天长的祈愿。
丽贝卡站在奇异博士身侧,她比他矮了小半个头,他完全能将她的神情收入眼底。
奇异博士:“你从战争一结束就开始缝这条婚纱了吧?”
这样繁琐的工艺,绝非数日之劳。
“是。”
“你又偷偷去看未来。”
“未来的她也是穿着我做的裙子结婚的,我又没改变未来,倒是你,自己跑去看了一千四百多万个结局,故意把未来往最好的方向引……”