表面上却云淡风轻道:“我觉得这名字尚可,稍加改正就更好了。比如‘初色’,可以变更为‘初啬”,‘啬’,释义为爱惜不舍;‘司啬’是农神名。这名字,说明我们家的女娃家集万千宠爱于一身,爱惜不舍......”
经过苏兰芝这么一变更、一解释,读音相同的字,立马变得有“文化”起来。
高小翠忍不住插嘴道:“那‘初令’呢?怎么改?”