周路正要翻身上马时,身后传来一阵急促的脚步声。?~/微/(趣!}小?>说/ °\更.?×新±最]全,他转身看见小杰克气喘吁吁地跑来,小鹿皮靴在泥地上踩出一串歪歪扭扭的脚印。男孩的金发被汗水黏在额头上,蓝色的眼睛里盛满了不属于这个年纪的忧虑。
"周路叔叔..."小杰克拽住他的皮衣下摆,手指因为用力而发白。周路蹲下身,平视着男孩的眼睛:"怎么了,小杰克?"小杰克咬着下唇,声音细如蚊呐:"我爸爸妈妈...是不是回不来了?"一滴眼泪砸在周路的手背上。周路心头一紧:"谁和你说的这些?""是我...是我偷听你们谈话知道的。"小杰克用袖子狠狠擦了把脸,"你们说警察把爸妈关起来了,还说...还说可能要判绞刑..."说到最后几个字时,男孩的声音抖得不成样子。周路的大手稳稳按住小杰克的肩膀。他闻到男孩身上还带着营地的烟火气,混合着恐惧的汗味。"听着,小子,"他刻意让声音显得轻松,"他们只要交些罚款就能出来了。你叔叔我现在不就是去办这事吗?"小杰克抬起泪眼朦胧的脸:"可是...""怎么?"周路故意板起脸,"你还不相信我啊?我可是连平克顿侦探所都耍得团团转的周路。"这句话终于让小杰克破涕为笑,他用力摇头:"我相信!""那就好。"周路站起身,顺手揉了揉男孩的金发,"你要好好吃饭,皮尔逊叔叔做的炖菜得吃够两碗。还有..."他朝帐篷方向努了努嘴,"照顾好新来的那两个小家伙。要是让你妈回来看见你欺负人,非打烂你的屁股不可。"小杰克挺直腰板,像个真正的牛仔那样郑重地点头:"我知道了!"阳光穿过树叶的间隙,在他稚嫩的脸上投下斑驳的光影。周路翻身上马时,看见小杰克还站在原地,小手攥成拳头放在胸前,那是他们之间约定的暗号——代表着"我等你回来"。[?搜°|搜$小÷说|+网?£% ]e°更[新?¥|最2~全?}{他朝男孩眨了眨眼,一夹马腹冲出了营地。直到跑出很远,他才允许自己皱起眉头,手不自觉地摸向腰间的手枪。那些安慰孩子的话还萦绕在耳边。周路的马蹄铁踏在圣丹尼斯湿漉漉的砖石路上,发出清脆的"哒哒"声。这座港口城市刚刚苏醒,码头的汽笛声穿透晨雾,与街头小贩的叫卖声混杂在一起。尽管距离那场惊天劫案才过去两天,但这座城市的脉搏已经恢复了往日的节奏——毕竟,停摆的港口意味着流失的金币,这是圣丹尼斯的大人物们绝不能容忍的。周路勒马停在威廉旅馆门前,沾满泥浆的皮靴重重踏上门前的台阶。推门时,铜铃发出刺耳的声响,惊起了柜台后打盹的汤姆。"老天!周路先生!"汤姆慌忙抹了把嘴角的酒渍,瞪大眼睛看着眼前这个满身泥泞的牛仔。周路的风衣上满是泥点,下巴上的胡茬间沾咖啡渍,汤姆明智地没有多问。"需要我给您准备热水吗?"周路的目光扫过空荡荡的大厅,墙上的黄铜挂钟显示现在是上午九点二十分。"安迪在吗?"他开门见山,声音因为疲惫而沙哑。"安迪大哥这几天...呃,特别忙。自从那件事之后..."汤姆的眼神飘向窗外,两个警察正慢悠悠地晃过街角,"就一直没露过面。""莉莉呢?""莉莉姐在楼上!"汤姆回答,"就在她常住的房...要不要我...""不必了。"周路摆摆手,却又突然改变主意,"等等,还是你上去叫她。"他低头看了眼自己满是泥泞的装束,嘴角扯出一个苦笑,"我这样子怕是要把地毯都毁了。"汤姆楼上跑去,皮鞋在楼梯上踩出一连串声响。周路踱到窗边,透过玻璃观察着街景。,/ˉ5?¤4×看?书}× $?无¨`错±>内?容???两个戴着圆顶礼帽的商人正在激烈地讨价还价,不远处,一个卖报童挥舞着最新的《圣丹尼斯时报》,头版上赫然印着"银行劫案悬赏金增至5000美元"的粗体标题。楼梯上传来轻快的脚步声,周路转身时,莉莉已经站在最后一阶台阶上。她今天穿着淡紫色的连衣裙,金发用珍珠发夹松松地挽着,看起来就像个普通的富家小姐——如果忽略她腰间若隐若现的枪套的话。"老天,"莉莉倒吸一口凉气,快步走到周路面前,"你看上去像是刚从下水道里爬出来。"周路低头看了看自己沾满泥浆的裤腿和开裂的皮靴,苦笑道:"确实够狼狈的。"他的声音里带着长途跋涉后的沙哑。莉莉倚在吧台边,纤细的手指轻轻敲击着橡木桌面:"安迪这两天可算是圣丹尼斯最忙的人了。"<