鑫能小说网

繁体版 简体版
鑫能小说网 > 裴总别虐了,蓝院士要和你离婚了 > 第16章 云氏谈判与港城科技峰会

第16章 云氏谈判与港城科技峰会

周一,合同签订,第二天,蓝羽带着同事小张去云氏集团的子公司云氏科技谈合作。*l_a~n!l^a?n,g?u*o`j′i^.?c~o-m+

彼时裴砚琛和段绍阳也在云氏。

当云熠乾的秘书带着蓝羽进到会议室的时候,蓝羽一眼就看到了裴砚琛,二人四目相对,蓝羽一窒,随即移开了视线。

裴砚琛也看向了云熠乾。

云熠乾热情地笑道:“蓝小姐,来了?坐。”

蓝羽从善如流地坐在了会议桌旁。

“上次我们聊的时候,说到此次合作还有一位法国合作商,今天我们要开一个海外视频会议。”云熠乾道。

“可以。”蓝羽淡声道。

“blue yu ne peut certainement pas parler fran?ais. va-t-elle prendre la conférence vidéo un peu plus tard?蓝羽肯定不会说法语,等一会她听得懂视频会议吗?”段绍阳在旁边嘲笑道,他一边说,一边看向裴砚琛,然后用轻视的眼神瞥了蓝羽一眼。

蓝羽听到了他的话,没搭理他。没多久,视频会议开始了。

蓝羽、云熠乾用流利的法语和法国合作商谈起了合作细节。

蓝羽:“bonjour à tous. je suis blue yu, responsable de l'équipe de développement du système de mande de vol "lingyun". c'est un grand plaisir de discuter avec vous de la collaboration.大家好,我是蓝羽,“凌云”飞控系统研发团队负责人。很高兴与各位商讨合作事宜。”

云熠乾:“bonjour, je suis yiqian yun. notre société a investi considérablement dans le développement de "lingyun", et nous sommes prêts à explorer des opportunités de coopération avec vous pour maximiser la valeur merciale de ce produit.大家好,我是云熠乾。我们公司在“凌云”的开发上投入巨大,现在准备与各位探索合作机会,实现这款产品的最大商业价值。”

法国合作商代表rené lefèvre:“mes pliments, chers amis. le système "lingyun" a attiré notre attention depuis longtemps. nous aimerions intégrer ce système dans nos drones de surveillance et de livraison, et partager les co?ts et les bénéfices avec vous.祝贺二位,“凌云”系统早就引起了我们的关注。?3-8/墈^书?罔^ -耕,薪\蕞,哙*我们希望将该系统集成到我们的监控和物流无人机中,并与你们分摊成本、共享收益。”

蓝羽:merci pour votre intérêt. cependant, la technologie de "lingyun" est très sensible. nous devons garantir que tout partenariat respecte nos normes de sécurité et de confidentialité.感谢你们的兴趣。不过,“凌云”的技术非常敏感。我们必须确保任何合作都符合我们的安全和保密标准。”

云熠乾:“je suis d'accord avec blue yu. en plus, pour une collaboration fructueuse, je propose que nous établissions un ité de supervision mixte pour suivr

『加入书签,方便阅读』